Links Inloggen
Naar begin van de pagina
Home

Zoeken in de bijbel

Oude Testament
Genesis
Exodus
Leviticus
Numeri
Deuteronomium
Jozua
Rechters
Ruth
1 Samuël
2 Samuël
1 Keunenks
2 Keunenks
1 Kronieken
2 Kronieken
Gebed van Manasse
Ezra
Nehemia
Tobit
Judit
Ester
1 Makkabeeërs
2 Makkabeeërs
Job
Psaalms
Spreuken
Predeker
t Hoog Laid van Laifde
Wieshaid
Wieshaid van Jezus Sirach
Jesaja
Jeremia
Kloaglaiden
Baruch
Braif van Jeremia
Ezechiël
Daniël
Aanvullens bie Daniël
Hosea
Joël
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Sefanja
Haggai
Zacharia
Maleachi

Nieuwe Testament
t Evengelie volgens Matteüs
t Evengelie volgens Marcus
t Evengelie volgens Lucas
t Evengelie volgens Johannes
Handelingen van apostels
Braif aan Romaainen
Eerste braif aan Korintiërs
Twijde braif aan Korintiërs
Braif aan Galoaten
Braif aan Efezers
Braif aan Filippiërs
Braif aan Kolossers
Eerste braif aan Tessalonikers
Twijde braif aan Tessalonikers
Eerste braif aan Timoteüs
Twijde braif aan Timoteüs
Braif aan Titus
Braif aan Filemon
Braif aan Hebreeërs
Braif van Jakobus
Eerste braif van Petrus
Twijde braif van Petrus
Eerste braif van Johannes
Twijde braif van Johannes
Daarde braif van Johannes
Braif van Judas
Openboaren van Johannes

 
2 Samuël 01    02    03    04    05    06    07    08    09    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20    21    22    23    24   

2 Samuël 11


01Volgend veujoar, tied dat keunenks op oorlogspad goan, stuurde David Joäb mit n leger van hail Israël der op oet. Ze brochten Ammonieten n swoare slag tou en begunden heur hoofdstad Rabba te belegern.f + t Verhoal gaait wieder bie kepittel 12:26. f* Mor David bleef in Jeruzalem. 02Ais op n dag, David haar n zetje op baank legen, ging e hom wat vertreden op dak van zien pelaais. Doar vuil zien oog op n vraauw dij aan t boaden was. n Slim mooie vraauw. 03Hai dee noavroag wèl of dat was en vernam: "Dat is Batseba ja, dochter van Eliam en traauwd mit Hethiet Uria." 04David stuurde n poar bodes om heur op te hoalen. Dou zai bie hom kommen was, haar hai gemainschop mit heur, (zai haar zok net wosken)f + "Dou ze heur wosken haar" - aandern vertoalen: "Dou ze heur juust raainegd haar noadat ze ongesteld west haar."f* en dou ging ze weer noar hoes tou. 05Ze wer swanger en dee David doar bericht van. 06David gaf Joäb odder: "Stuur Uria noar mie tou!" 07Dou Uria kommen was, vruig David, hou ter bie ston mit Joäb en zien leger en hou of t mit oorlog ging. 08David zee dou tegen Uria: "Goa mor noar hoes tou en vris die wat op." Dou Uria votging, stuurde David ain achter hom aan mit n lekker moal eten oet keuken van t pelaais. 09Mor Uria ging nait noar hoes tou. Hai zöchde hom n sloapstee bie schildwachten in poort van t pelaais. 10 Dou David vernam dat Uria nait noar hoes goan was, vruig e hom: "Hest toch n haile raais had, woarom gaaist nait noar hoes?" 11 Uria zee: "Aark en t volk van Israël en Juda hebben heur onderkommen in tènten, en Joäb, mien boas, en zien mensken liggen boeten in t open veld. Hou kin ik den noar hoes goan om te etendrinken en bie mien vraauw te sloapen? Gain denken aan, zo woar as ie leven!" 12 Aanderdoags zee David tegen Uria: "Blief vandoag ook nog hier. Den zel k die mörgen weeromsturen." Dij dag bleef Uria doarom nog in Jeruzalem. 13 David nuigde hom om bie hom te eten en vouerde hom doen. Mor ook dij oavend ging Uria nait noar hoes, mor zöchde zien sloapstee weer op bie keunenk zien schildwachten. 14 Aanderdoagsmörgens schreef David n braif aan Joäb en gaf dij aan Uria mit. 15 In braif ston: "Most Uria veuraan zetten op n stee doar t slimste vochten wordt. Trek die den terog, zodat hai achterblift en sneuvelt." 16 Dat zodounde bie t belegern van stad, zette Joäb Uria op n stee, doar zo as hom wel bekend was, vijanden op t staarkste wazzen. 17 Verdedegers deden n oetvaal en ruiken sloags mit Joäb zien soldoaten. Der sneuvelden n stokkewat van David zien manschoppen, Uria ook. 18-20 Joäb stuurde David bericht hou t aal tougoan was bie t vechten, en zee tegen man dij bosschop overbrengen mos: "Astoe van ales verslag doan hest, kin t best wezen dat keunenk kwoad wordt en zegt: 'Mor woarom bin ie ook zo dicht bie stad kommen? Ie konden toch wis wel begriepen dat ze den van muur òf op joe schaiten zollen! 21 Was ie den vergeten hou of Abimelech, zeun van Jerubbaäl, aan zien èn kommen is? n Vraauw oet Tebes het hom ja van muur òf n meulenstain op kop smeten en dood was e! Woarom bin ie ook zo dicht bie muur kommen?' Zeg den: 'Joen kommedant Uria de Hethiet is ook sneuveld.'" 22 Joäb zien bode ging op pad, kwam bie David en vertelde hom aal wat Joäb hom besteld haar. 23 Hai zee: "Onverwachts deden vijanden n oetvaal tegen ons. Eerst wazzen ze ons te staark, mor wie wozzen heur weerom te joagen aan poort tou. 24 Mor dou schoten ze op ons van boven van muur òf en gounent van joen ofsieren en soldoaten binnen sneuveld. Uria de Hethiet is ook omkommen." 25 David zee tegen bode: "Zeg mor tegen Joäb: 'Trek die t mor nait aan. Zo gaait dat nou ainmoal in oorlog. Zukswat kin elk overkommen. Kom op! Dou mor weer n krachtege aanvaal op stad, neem heur in en moak ter n puunbult van!'" 26 Dou Uria zien vraauw tieden kreeg dat heur man dood was, raauwde zai. 27 Dou raauwtied verbie was, huil David heur bie hom in hoes. Zai wer zien vraauw en gaf hom n zeun. Mor wat David oethoald haar, was de HEER min noar t zin.